欢迎来到KTV招聘网!
loading
免费发布信息
·淄博 [切换]
    淄博KTV招聘网 > 淄博热点资讯 > 淄博励志/美文 >  河间人邢芳对我说“《汉书·贾谊传》里说‘日中必熭’注释说‘熭

    河间人邢芳对我说“《汉书·贾谊传》里说‘日中必熭’注释说‘熭

    时间:2022-08-20 06:44:25  编辑:快推网  来源:  浏览:507次   【】【】【网站投稿
    河间人邢芳对我说:“《汉书·贾谊传》里说:‘日中必熭。’注释说:‘熭,就是暴的意思。’我曾经见到别人解释说:‘这是迅猛的意思,就是说正午的时间不长,太阳很快就西斜了。’这个解释合适么?”我对邢芳说:“这句话本来出自姜太公的《六韬》,考证字书中的说法,古时候‘暴晒’的‘暴’字和‘曓疾’的‘曓’字形体相似,只是下半部分有点不同,后人擅自给‘暴’字加了‘日’字旁。这句话的意思是说太阳正午的时候一定要物品

    河间人邢芳对我说:“《汉书·贾谊传》里说:‘日中必熭。’注释说:‘熭,就是暴的意思。’我曾经见到别人解释说:‘这是迅猛的意思,就是说正午的时间不长,太阳很快就西斜了。’这个解释合适么?”我对邢芳说:“这句话本来出自姜太公的《六韬》,考证字书中的说法,古时候‘暴晒’的‘暴’字和‘曓疾’的‘曓’字形体相似,只是下半部分有点不同,后人擅自给‘暴’字加了‘日’字旁。这句话的意思是说太阳正午的时候一定要物品晾晒在阳光下,不这样的话,就错过了适宜的时间。晋灼对此已经有过详细的解释。”邢芳心悦诚服地回去了。

    卷 七

    音辞第十八

    这一篇主要讲述语言和音韵方面的内容,作者认为自古以来,各地的方言就存在种种差异,在文中对南北地区的发音情况进行了比较。

    夫九州之人,言语不同,生民已来,固常然矣。自《春秋》标齐言之传,《离骚》目楚词之经,此盖其较明之初也。后有扬雄著《方言》,其言大备。然皆考名物之同异,不显声读之是非也。逮郑玄注“六经”,高诱解《吕览》、《淮南》,许慎造《说文》,刘熹制《释名》,始有譬况假借以证音字耳。而古语与今殊别,其间轻重清浊,犹未可晓;加以内言外言、急言徐言、读若之类,益使人疑。孙叔言创《尔雅音义》,是汉末人独知反语。至于魏世,此事大行。高贵乡公不解反语,以为怪异。自兹厥后,音韵锋出,各有土风,递相非笑,指马之谕,未知孰是。共以帝王都邑,参校方俗,考覈古今,为之折衷。搉而量之,独金陵与洛下耳。南方水土和柔,其音清举而切诣,失在浮浅,其辞多鄙俗。北方山川深厚,其音沉浊而鈋钝,得其质直,其辞多古语。然冠冕君子,南方为优;闾里小人,北方为愈。易服而与之谈,南方士庶,数言可辩;隔垣而听其语,北方朝野,终日难分。而南染吴、越,北杂夷虏,皆有深弊,不可具论。其谬失轻微者,则南人以“钱”为“涎”,以“石”为“射”,以“贱”为“羡”,以“是”为“舐”;北人以“庶”为“戍”,以“如”为“儒”,以“紫”为“姊”,以“洽”为“狎”。如此之例,两失甚多。至邺已来,唯见崔子约、崔瞻叔侄,李祖仁、李蔚兄弟,颇事言词,少为切正。李季节著《音韵决疑》,时有错失;阳休之造《切韵》,殊为疏野。吾家儿女,虽在孩稚,便渐督正之;一言讹替,以为己罪矣。云为品物,未考书记者,不敢辄名,汝曹所知也。

    齐言:齐国方言。何休《春秋公羊传解诂》有多处指明《公羊传》用齐国之言。

    备:完备,齐备。

    名物:事物的名称、特征等。

    刘熹;即刘熙。《释名》:书名,汉代刘熙所撰,共八卷,以同声相谐,推论称名辨物之意。

    譬况:古代的一种注音方法,即用近似的字来比照说明某个字的发音。

    内言、外言:古代注家譬况字音用语。所谓内外指韵之洪细而言,内言发洪音,外言发细音。急言:汉代注家譬况字音用语。与“缓言”、“徐言”对言。有i [i]介音的细音字,因发音时口腔的气道先窄而后宽,肌肉先紧而后松,其音急促,故名。徐言:缓言,缓气言之。读若:古代注音、释义用语。

    高贵乡公:曹髦,魏文帝曹丕之孙,在位七年,为贾充所杀。

    递相非笑:互相讥笑。

    指马:战国时名家公孙龙提出“物莫非指,而指非指”、“白马非马”等命题,讨论名与实之间的关系。《庄子·齐物论》则谓“以指喻指之非指,不若以非指喻指之非指也,以马喻马之非马,不若以非马喻马之非马也。天地一指也,万物一马也”。认为世界是一个统一体,应各任自然,不分彼此、是非、长短、多少。后遂以“指马”为争辩是非、差别的代称。

    最新便民信息
    淄博最新入驻机构
    15535353523